domingo, 2 de marzo de 2025

LA TESIS DE NANCY: HUMOR Y CRÍTICA PARA LA LECTURA COMPARTIDA DEL MES DE FEBRERO

 


Este mes de febrero descubrimos en el Club de lectura al autor Ramón J. Sender una de las figuras clave de la literatura española del siglo XX, cuya obra abarca desde la narrativa comprometida con la Guerra Civil hasta el humor crítico que encontramos en La tesis de Nancy. Publicada en 1962, fue un éxito editorial que doce años después de su publicación Sender convierte a Nancy en un ciclo novelado con cuatro nuevas obras : Nancy : doctora en gitanería , Nancy y el Bato Loco, ambas publicadas en 1972, le seguirían Gloria y vejamen de Nancy en 1977 y Epílogo de Nancy en 1979. Estas no alcanzaron ni la calidad ni el éxito de la Tesis de Nancy, novela epistolar protagonizada por Nancy, una joven estudiante americana que viaja a España, concretamente a Alcalá de Guadaira ( Sevilla ) para realizar su tesis doctoral sobre las costumbres y la cultura española.  Sus experiencias con la cultura andaluza son puestas por escrito en cartas que envía a Pensilvania a su prima Betsy. Aparte de la estructura epistolar, uno de los aspectos más llamativos de la novela, es el recurso que utiliza Sender, entrando en la ficción novelesca, como un amigo de Betsy que conoce por ésta las cartas y, como las encuentra interesantes, decide traducirlas al castellano y publicarlas. Este recurso es utilizado también por Cervantes como un recopilador de textos que da veracidad a la novela. 

Pero más allá del estilo narrativo de la obra, la Tesis de Nancy  es una aguda sátira sobre el choque cultural entre una estudiante norteamericana y la tradición española, con especial atención a las costumbres andaluzas y la etnia gitana. 

La novela se caracteriza por su tono humorístico, basado en los malentendidos lingüísticos y culturales que experimenta Nancy al intentar comprender la vida en Andalucía. Su perspectiva extranjera resalta el contraste entre las costumbres españolas y las de su país de origen, generando situaciones cómicas que, al mismo tiempo, sirven como una crítica a ciertos aspectos de la sociedad española de la época.

 La voz ingenua pero observadora de Nancy permite que la crítica de Sender se exprese de manera mordaz pero sin perder el tono ligero y divertido que define la novela. Presenta a una Nancy pragmática e interesada, un poco atontada, a veces,  que todo lo confunde y provoca malentendidos que ha hecho que soltemos más de una carcajada. Con la aptitud de su protagonista creemos que el autor ha pretendido frivolizar la cultura americana, que conoce de primera mano por haber pasado una etapa larga de su vida en San Diego como profesor de literatura y dejar patente el atraso de la sociedad española plasmada en Andalucía pero que podía haber sido cualquier región española y que llevaron a Sender a un exilio forzado.

El humor de La tesis de Nancy también se nutre de la caricaturización de ciertos personajes estereotípicos, como el gitano aprovechado, el terrateniente caciquil o el señorito burgués. A través de ellos, Sender pone en evidencia una España que, a pesar de los cambios de la modernidad, sigue marcada por tradiciones y costumbres profundamente arraigadas.

La España que Sender nos presenta a través de las diez cartas que componen la novela queda reflejada en los mas variados aspectos:

  • Aspecto religioso: Nancy observa que es una religiosidad vacía de contenido, y hace notar ciertas incongruencias que no puede pasar por alto. Se admira por ejemplo de que un gitano rece a Dios y que, al mismo tiempo, no le pida nada; por lo que considera un rasgo de nobleza el que Dios no le regale nada, sino que lo ponga cerca de donde lo haya.
  • En el terreno político: la ironía se pone de manifiesto en alusiones “ Nancy rechaza un vaso de leche que le ofrece Soleá porque ha oído decir que en España la leche es peor que nunca y que hace 20 años la mala leche ha causado más de un millón de muertos ( pag. 184 )
  • En el aspecto social, se alude entre otros, al ancestral atraso de los pueblos y aldeas, paralizados en el tiempo: “Aquí el tiempo parece detenerse o al menos camina más despacio que en otras partes ( pag. 126) o “ Cuando salimos al campo a mi me duele ver a los campesinos pobres tan pálidos y como enfermizos ( pag. 89 ) y sin resquicios esperanzadores de que mejoren sus condiciones de vida. Se ridiculiza la ayuda económica de Estados Unidos a España, porque “gracias al Plan Marchall por fin se ha solucionado la deficiencia de enterradores municipales " 
Para terminar también encontramos guiños a obras de la literatura española  como Rinconete y Cortadillo, posible lectura para el año próximo,  donde Cervantes retrata las peripecias de dos jóvenes  ladrones a través de un humor irónico, expone el ambiente marginal y la vida cotidiana en Sevilla y la que se hace alusión en uno de los paseos de  Nancy por Sevilla  donde comenta " ahora comprendo mejor Rinconete y Cortadillo " También la obra de Don Juan Tenorio de Zorrilla que se basó para crear a este personaje en la juventud disipada de Miguel de Mañara y cuyos versos hemos oído recitar de la boca de otro de los personajes de la novela como  Curro, novio de Nancy.

En resumen, La tesis de Nancy es una novela que nos ha gustado y recomendaríamos leer porque, a través del humor y la ironía, expone el choque entre culturas, critica las costumbres tradicionales y muestra cómo el lenguaje puede ser a la vez un puente y una barrera, además merece la pena leerla por la  forma innovadora en que fusiona la sátira con una aguda observación social, dejando frases y episodios que recordaremos a pesar del paso del tiempo.


«Es tarea de discretos hacer reír

Ramón J. Sender

No hay comentarios:

Publicar un comentario